|
2008년의 봄KOLON 건설회사로부터
깨끗이 살수 있는 쾌적한
집만들기를 |
|
|
도와달라는 의뢰를 받았습니다 |
|
|
당초는 진짜로 내가 도움이
될수 있는지? 좀 불안도
있었습니다만 받아들인다고 |
|
|
결정하고 나서는 프로젝트멤버
여러분들에게 협력을받으면서 한국의특징적인 |
|
|
생활양식이나 하루하루의
살림속에서 곤란하게
느끼고있는일들을 철저히 |
|
|
취재하였어요. 여러번 한국에 발길을
옮겨 때를 거쳐 나 나름대로
한국의 라이프 |
|
|
스타일에 맏는기분 좋게 살수 있는 쾌적한 주공간을 제안했습니다. |
|
|
그것이 KanKan입니다. |
|
|
|
|
|
이 KanKan(모델 룸)에서는 여기서 사는 모델가족을 상정해 (KanKan Family 참조) |
|
|
가족 모두는 물론이고 가족 한사람한사람의 라이프스타일에 맞춘 효율적인
|
|
|
도선이나 사용하기 쉬운 수납스페이스를 적재적소에 배치. 생활의 어떤 작은 |
|
|
곤란한일도 고려한 콘도류아이디어가
여기저기에서 볼수있습니다. |
|
|
또 친척이나 손님이 많은
한국의 생할양식에도
맏는 상냥한 주공간이
되고 |
|
|
있습니다. 그리고 외형이나
넓이가 중시되어 수납
스페이스나 생활동선이
뒷전으로 |
|
|
되기 쉽상이였던 지금까지의
한국기존의 집안의 상식을
뒤집은 제안이라하여
여로 |
|
|
방면에서 큰 반향을 받았습니다. |
|
|
|
|
|
이 2년의 프로젝트를 통해 내가 너무 느낀 것은 「나라와 나라
문화나 삶」
|
|
|
이 달라도 진짜 살기쉬움이나
쾌적한 형태에 큰 차이는
없다는 것입니다. |
|
|
이 깨달음은 지금의 나에게
있어서 너무 소중하고
중요한 재산이 되였습니다. |
|
|
이번 KanKan을 통해 정말로 가치가 놉고 즐거운 프로젝트의 기회를 저한테주신 |
|
|
KOLON 건설회사, 거기에 관련되어
주셨던 모든 협력회사
또 스탭여러분들에게 |
|
|
이 마당을빌려 깊이 감사드리겠습니다.
그리고 마지막에 여러모로
한국과 |
|
|
일본의 문화 교류가 더욱더
퍼져가는 것을 진심으로
바라고있습니다. |
|